Yeminli Çeviri
Yeminli Çeviri diğer bir adıyla resmi, yasal ya da onaylı tercüme. Noterler Birliğine bağlı herhangi bir noterde yemin ederek yeminli tercüman olmuş bir tercüman tarafından tercüme edilmiş, kaşelenmiş ve imzalanmış evrakların çevirisine denir. Bu tercüme türü iş kuruluşları ve bazı resmî kurumlar tarafından istenebilir. Bu kuruluşlar ise artı olarak noter tasdikli çeviri ve apostil tasdikli çeviri istemektedir. Bizlerde sizlere diploma yeminli çevirisi, transkript yeminli çevirisi, sağlık raporu çevirisi, pasaport çevirisi, vekâletname çevirisi, ihale belgeleri vb. resmî belgeler için yeminli çeviri hizmeti sunmaktayız.
Yeminli Çeviri Nedir, Neden Gereklidir?
Yeminli tercümelere, belgelerin özellikle mahkeme, üniversite, kamu kurumları ve devlet daireleri gibi resmi bir kuruma sunulacak olması halinde ihtiyaç duyarız. Bu gibi durumlarda, dünya genelindeki ülkelerin hemen hemen hepsi yeminli çeviri ibraz edilmesini talep eder.
Profesyonel olarak hizmet veren çeviri büromuzda yeminli tercümanlarımız da bulunur. Tercüme işlemlerinde tüm işlemler tamamlandıktan sonra teslim işlemlerini gerçekleştiririz. Bunun yanında müşteri memnuniyetine önem veren firmamız tüm tercüme işlemlerini son derece titizlikle yapar. Tercümesi yapılacak evrak ve belgeler için ekiplerimiz tüm sorunluluklarını yerine getirir. Tüm hizmetlerin sağlıklı bir şekilde yürümesi için elimizden gelen herşeyi yapmak için çaba sarfederiz.
Şirketler arası sözleşmeler, anlaşmalar, şirket kuruluş belgeleri, imza sirküleri, uluslararası antlaşmalar, belgeleri, ihale dosyaları, bankacılık ve finans raporları, pasaport, kimlik, diploma, transkript, hastane raporları, doğum belgesi, sabıka kaydı vukuatlı nüfus cüzdanı örneği, ikametgâh belgesi, kalite belgesi, patent, araştırma raporları, genel raporlar ve buna benzer belgelerin tercümeleri, konusunda uzman ve noterden yemin belgeli tercümanlar tarafından yapılır. Yasal sorumluluk gerektiren tercüme hizmetimizdir.